مطالب جدید هر روز در اینجا

مقالات و مطالب ویزا، مهاجرت و پناهندگی جدید



Verification-and-certification.jpg
فروردین ۳۱, ۱۴۰۰

تأیید و تصدیق مدارک برای مهاجرت به آلمان به مانند بسیاری از کشورهای دیگر از سوی نهادها و دادگاه‌ها در بسیاری مواقع تنها در صورت تأیید اصالت و یا ارزش استنادی آن طی روندی خاص انجام می‌گیرند. مدارک ایرانی (به‌ عنوان مثال شناسنامه یا سند ازدواج) جهت استفاده توسط نهادهای آلمانی می‌بایست در بسیاری از مواقع به صورت تصدیق شده ارائه گردند.

توجه داشته باشید که روند مربوطه در ایران، یک روند جایگزین تصدیق است. در ابتدا، سند باید توسط مترجم رسمی به آلمانی ترجمه شود. فهرست مترجمین رسمی را می توان در اینجا یافت: کلیک کنید

در صورت وجود شک و تردید در خصوص اصالت مدرک و یا در صورتی که محتوای مدرک به وضوح نادرست باشد، امکان رد این جایگزین تصدیق وجود دارد.

توجه: تنها اسناد رسمی قابل تصدیق می‌باشند.

 

5 مرحله برای روش جایگزین تصدیق مدارک در ایران:

1. جهت تصدیق یک سند رسمی، آن را توسط یک مترجم به زبان آلمانی ترجمه می‌کنید.

     مهم:

نام مترجم باید در فهرستی که توسط وزارت امور خارجه ایران (https://sanam.ekfam.ir/Home/TranslatorList) تهیه شده است، عنوان شده باشد. آن‌ها بعضاً پیشنهاد می‌کنند، با اخذ هزینه‌ای، تأییدیه‌های اولیه لازم توسط وزارت دادگستری و امور خارجه ایران را برای شما دریافت کنند. در صورت پذیرش این پیشنهاد، می‌توانید مرحله 2 را نادیده بگیرید.

 

2. شما ابتدا به وزارت دادگستری ایران و سپس به وزارت امور خارجه ایران (اداره تأیید مدارک) می‌روید و اسناد را مورد تأیید اولیه قرار می‌دهید. لطفاً توجه داشته باشید که از زمان تأیید اولیه نباید بیش از یک سال گذشته باشد.

 

3. شما اقدام به گرفتن وقت از شرکت خدماتی که با سفارت آلمان در تهران همکاری می‌کند (ویزامتریک) جهت انجام روند جایگزین تصدیق مدارک توسط سفارت می‌نمایید. ویزامتریک تعرفه خدمات تصدیق مدارک را محاسبه و اخذ می‌کند. هم‌چنین هزینه تصدیق مدارک توسط سفارت نیز اخذ خواهد شد. لطفاً پیشاپیش در خصوص هزینه‌های مربوطه کسب اطلاع نمایید.

4. شما در تاریخ تعیین شده با تمام مدارک لازم (اصل مدارک و ترجمه‌های دارای تأییدیه‌های اولیه) در مرکز پذیرش ویزامتریک (آدرس: خیابان خالد اسلامبولی (خیابان وزرا)، نبش خیابان بیست و یکم، پلاک ۱۳۷، ساختمان شیراز، طبقه اول، 15139 تهران) حاضر می‌شوید.

لطفاً به همراه داشتن پول نقد کافی به یورو برای پرداخت هزینه‌های ویزامتریک و سفارت (با توجه به مشکل پول خرد، در صورت امکان لطفاً دقیقاً به همان مبلغ تعیین شده) را فراموش نکنید. لطفاً پیشاپیش در خصوص هزینه‌های مربوطه کسب اطلاع نمایید).

لطفاً یک مدرک یا کارت شناسایی معتبر جهت کنترل ورودی به‌ همراه داشته باشید.

لطفاً هم‌چنین یک نامه به زبان انگلیسی به همراه داشته باشید که در آن دلیل احتیاج به تصدیق مدارک شرح داده شده باشد.

 

لطفا توجه داشته باشید:

چنان‌چه قصد تصدیق سند ازدواج را دارید، می‌بایست اصل شناسنامه‌های زوجین (زوج و زوجه) ارائه شود تا سفارت بتواند ثبت صحیح ازدواج را بررسی کند. برای شناسنامه ارائه شده که نیازی به تصدیق ندارد و تنها جهت اثبات ثبت صحیح ازدواج مورد نیاز است، ویزامتریک هزینه مجزایی دریافت نمی‌کند.

 

5. آیا قصد دارید پیک یا نماینده‌ای را جهت انجام تصدیق مدارک توسط سفارت مأمور کنید؟

• هنگام رزرو نوبت باید نام پیک یا شخص مورد نظر ذکر شود.

• پیک یا نماینده مورد نظر باید از طرف شما (متقاضی) در وقت تعیین شده نوشته‌ای غیر رسمی که در آن او را مأمور این کار می‌کنید به زبان آلمانی، انگلیسی یا فارسی (برای مثال یک ایمیل چاپ شده) و هم‌چنین کپی گذرنامه شما را  به‌ همراه داشته باشد.

• چنان‌چه پیک یا نماینده شما نتواند این مدارک را ارائه دهد، به وی اجازه ورود داده نمی‌شود.

شما هم‌چنان می‌توانید نزد سفارت آلمان در تهران اقدام به تصدیق مدارک خود نمایید. جهت گرفتن وقت به این منظور، لطفاً به سامانه تعیین وقت سفارت مراجعه نمایید. با توجه به محدودیت در تعیین وقت سفارت به دلیل همه‌گیری کرونا، احتمال وجود زمان انتظار طولانی‌تر وجود دارد.

 

تأیید رونوشت و یا تصویر (تأیید کپی)

جهت تأیید تطابق رونوشت‌ و یا تصویر با نسخه اصلی (تأیید کپی) یا با رونوشت تأیید شده/ نسخه تأیید شده، باید توجه داشته باشید که سند اصلی و یا رونوشت تأیید شده / نسخه تأیید شده را به مسئول کنسولی ارائه دهید.

کپی یک رونوشت تأیید نشده (کپی ساده) قابل تأیید نمی‌باشد.

چنان‌چه اصل مدرک به زبانی غیر از آلمانی، انگلیسی، و یا فرانسه باشد، در این صورت می‌بایستی ترجمه آن به آلمانی و یا انگلیسی نیز ارائه گردد.

تأیید کپی به منزله تأیید اصالت و یا صحت محتوای سند اصلی نمی‌باشد.

جهت درخواست تأیید کپی نیاز به گرفتن وقت دارید. لطفاً جهت گرفتن وقت، از طریق شرکت خدماتی ویزامتریک که با سفارت آلمان در تهران همکاری می‌کند، اقدام نمایید و در وقت تعیین شده به همراه اصل مدارک به مرکز پذیرش ویزامتریک (آدرس: خیابان خالد اسلامبولی (خیابان وزرا )، نبش خیابان بیست و یکم، پلاک ۱۳۷، ساختمان شیراز، طبقه اول، 15139 تهران) مراجعه نمایید.

این شرکت خدماتی برای هر مدرکی که کپی آن می‌بایست تأیید گردد، 8 یورو هزینه خدمات دریافت خواهد کرد. در صورتی که چند تأیید کپی از یک مدرک مورد نیاز باشد، هزینه خدمات تنها یک بار اخذ می‌گردد.

لطفاً توجه داشته باشید که شرکت خدماتی، کپی‌های مورد نیاز را برای شما به قیمت 30 سنت (0.30 یورو) تهیه می‌کند. ارائه کپی‌های تهیه شده از سوی شما امکان‌پذیر نمی‌باشد.

لطفاً پول نقد کافی به یورو به همراه داشته باشید، از جمله برای هزینه‌هایی که باید به سفارت پرداخت شوند. لطفاً پیشاپیش در خصوص هزینه‌های مربوط به سفارت کسب اطلاع نمایید.

برای دانشجویان مشغول به تحصیل در آلمان و هم‌چنین متقاضیان تحصیل در دانشگاه‌های آلمان، در صورت ارائه مدرک مربوطه مبنی بر اشتغال به تحصیل و یا درخواست پذیرش جهت تحصیل دانشگاهی، تأیید کپی مرتبط با تحصیلات دانشگاهی تا حداکثر پنج سری، رایگان می‌باشد. تأیید کپی در موارد غیر مرتبط با تحصیلات دانشگاهی، هزینه‌ها بر اساس تعرفه‌های عمومی محاسبه خواهد شد.

شما هم‌چنان می‌توانید نزد سفارت آلمان در تهران نیز اقدام به تأیید کپی نمایید. جهت گرفتن وقت به این منظور، لطفاً به سامانه تعیین وقت سفارت مراجعه نمایید. با توجه به محدودیت در تعیین وقت سفارت به دلیل همه‌گیری کرونا، احتمال وجود زمان انتظار طولانی‌تر وجود دارد.

لطفاً توجه داشته باشید که سفارت هزینه کپی را از شما دریافت خواهد کرد. امکان ارائه کپی توسط خودتان وجود ندارد.

 

موفق باشید.


سامانه-مترجمین-سنام.jpg
مرداد ۳, ۱۳۹۹

در این‌جا شرکت فردوس جهت سهولت و اطمینان در سپردن مدارک اصلی خود به دار الترجمه و مترجمین سامانه‌ای را در اختیار شما قرار داده است تا از طریق آن بتوانید مدارک رسمی خود را ترجمه کنید. جهت ترجمه اسناد رسمی خود می‌توانید به مترجمان رسمی قوه قضاییه مراجعه کنید.


Fixing-defects-Germany.jpg
مرداد ۲, ۱۳۹۹

سفارت توجه شما پیرامون مراحل رسیدگی به پرونده و رفع نواقص آن و نیز درخواست صورت وضعیت در آن خصوص را به تغییرات ذیل جلب می‌نماید: اگر سفارت از شما بخواهد که مدراک یا اسنادی را به آن تحویل دهید، تقاضا داریم آن‌ها را به صورت اسکن شده و با ذکر بارکد شش رقمی به ایمیل سفارت ارسال نمایید:


اطلاعات-شخصی-پناهجو.jpg
فروردین ۲۱, ۱۳۹۹

کشوری که درخواست پناهندگی را دریافت می‌کند موظف است با پناهجو مصاحبه‌ای انجام دهد. این مصاحبه باید به زبانی باشد که پناهجو بفهمد و بتواند به آن زبان صحبت کند. مصاحبه باید در سریع‌ترین زمان ممکن انجام شود و کاملاً محرمانه باشد. در ضمن باید خلاصه‌ای از مصاحبه به صورت مکتوب در بیاید.


استثناءات-قانون-دوبلین-چیست.jpg
فروردین ۲۱, ۱۳۹۹

به طور مختصر، قانون دوبلین قانونی است که تعیین می‌کند کدام کشور مسئول رسیدگی به هر درخواست پناهندگی است. قانون دوبلین بر اساس چهار معیار تصمیم می‌گیرد که درخواست پناهندگی شما باید در چه کشوری بررسی شود: ۱- پیوستن به خانواده ۲- محل اقامت قانونی ۳- محل ورود ۴- محل ثبت درخواست


deutschlernenn-1200x537.jpg
بهمن ۲۵, ۱۳۹۸

آلمانی علاوه بر آلمان، اتریش و بخش‌هایی از سوئیس در لیشتن‌اشتاین، لوکزامبورگ و بخش‌هایی از شمال ایتالیا، شرق بلژیک و شرق فرانسه نیز صحبت می‌شود. پس از چینی، انگلیسی، اسپانیایی، روسی و هندی در رتبه ششم است.


2020-01-03-immigration-daca-03-1200x854.jpg
بهمن ۲۰, ۱۳۹۸

با سلام

لطفاً با گروه فردوس همراه باشید.

قبل از تصمیم به مهاجرت، از خود این سؤالات را پرسیده و به آن‌ها منطقی پاسخ دهید تا بتوانید عاقلانه‌تر تصمیم بگیرید. لطفاً در این تصمیم عجولانه رفتار نکنید.

آیا از ترک کشور خود مطمئن هستید؟

آیا ملیت، حق شما برای پناه‌جویی را تضمین خواهد کرد؟


کلاهبرداری.jpg
تیر ۸, ۱۳۹۷

افرادی که برای دست‌یابی به آن‌چه که در ذهن پلیدشان دارند حتی قربان صدقه شما می‌روند و قسم می‌خورند تا پولی کاسب شوند، سپس پس از دریافت هزینه آن متقاضی را آن قدر وعده وعید می‌دهند تا معامله همان پروسه اداری و رسمی خود را طی کند، پس پولی که بابت تسریع در فرایند و تسهیل کردن درخواست ویزا پرداخت کرده‌ام چه می‌شود؟


امضاء-دارنده-گذرنامه-1200x1497.jpg
تیر ۸, ۱۳۹۷

امضاء گذرنامه یا پاسپورت مسئله‌ای است که همیشه مطرح می‌شود و پاسخ‌های زیادی به این سؤال داده شده است. بعضی‌ها می‌گویند به امضاء نیاز نیست، بعضی‌ها می‌گویند باید به اداره گذرنامه مراجعه کنید، و بعضی‌ها پیشنهاد می‌دهند به پلیس ۱۰+ مراجعه و از آنان سؤال کنید. در این میان افرادی نیز هستند که می‌گویند با امضاء پاسپورت‌تان اعتبار آن را از دست خواهد داد و......


تیر ۸, ۱۳۹۷

پیمان نامه یا معاهده دوبلین قرادادی است که در ۱۵ ماه ژوئن سال ۱۹۹۷ بین ۱۲ عضو جامعه مشترک المنافعه آن موقع در اروپا در شهر دوبلین پایتخت ایرلند به تصویب رسید و از سپتامبر سال ۱۹۹۷ به اجراء در آمد و در ادامه آن قرارداد دیگری ۱۸ فوریه سال ۲۰۰۲ به امضای اعضای اتحادیه اروپا رسید که از اول مارس ۲۰۰۳ به اجرا گذاشته شد. قرارداد دوبلین ۲ جایگزین قراداد قبلی گشته و در مؤرخه ۱۹ june سال ۲۰۱۳ متنی جدید با مقداری تغییر و اضافات جای‌گزین قرارداد دوبلین ۲ گردید، که این قرارداد از اول ژانویه سال ۲۰۱۴ به اجراء در آمد و به نام قرارداد دوبلین ۳ شناخته می‌شود.






سؤالی دارید؟

اکنون با ما تماس بگیرید

تأکید ما همواره بر این است که کلیه مطالب سایت را با دقت مطالعه کنید.

خواهش‌مندیم جهت کنجکاوی از تماس بی مورد جداً خودداری نمایید.


مشاور عمان

96896055257+



مشاوره ایران

uM:n{



ویزای کشورهای شینگن کشورهای ویزا شینگن ویزای شینگن کشورها کشورهای ویزای شینگن کشورهای ویزای شنگن لیست کشورهای ویزای شینگن ویزا شینگن کشورها
ما را دنبال کنید

گروه فردوس در شبکه‌های اجتماعی

در هر یک از شبکه‌های اجتماعی ما یک آفر عالی داریم.



کلیه حقوق مادی و معنوی برای گروه یکتا فردوس محفوظ است.